Бих искал да бъда стих

Дата: 
четвъртък, 17 August, 2017
Категория: 

Бих искал да бъда стих

Бих искал да бъда стих,
за да ме напишеш с думи
на любов
в срички и стихове,
докато докоснат душата ми
от плът, хартия и кръв.
Ако бях стих, щях да съм част от душата ти,
ръцете ти ще напишат живота ми,
пръстите ти ще галят плътта ми
направена от сънища и букви,
от нежна музика.
Стих, отпечатък върху гола кожа,
сърце живо
от меки цветове,
танц на изгубени погледи,
разбити гласове в гърлото ти.
Стихове завинаги,
сладки целувки, безкрайни,
на влюбен.
Бих искал да бъда вечен стих
във теб,
да се родя в очите ти и да залязвам в тях,
докато умра от твоите устни,
жена.

------------------
Превод от испански език: Валя Илиева
------------------

Засегнати автори: 

Plain text

  • Не са разрешени HTML тагове.
  • Линиите и параграфите се прекъсват автоматично.
  • Имейл адресите ще се завоалират в кода на страницата, за да се намали шанса да бъдат експлоатирани от спамерите.
  • Адресите на уеб-страници и имейл адресите автоматично се конвертират в хипервръзки.
CAPTCHA
Този въпрос е за тестване дали или не сте човек и да предпази от автоматизирани спам.

Издателство "Либра Скорп" не носи отговорност за съдържанието на коментарите. Призоваваме ви за толерантност и спазване на добрия тон.

Условия за ползване на коментарите