Флора - триезичен речник на растенията, латински-немски-български

ISBN:
954-9306-08-9
Размери: 
20 × 14.5 × 1.5 cm
Брой страници: 
320 стр.
Година на издаване: 
2004
Рейтинг: 
0
Цена: 
7,95 лв.
Цена: 
7,95 лв.

Том първи от двутомното издание - "Флора" и "Фауна". Том І “Флора” съдържа 1667 термина

Една от целите на речниците е да запълни празнината в досегашните немско-български и българско-немски речници в областта на ботаниката. Както и да коригира често срещаните в досегашните речници погрешни и неточни преводи. При съставянето на речниците беше използвана специализирана немска и българска литература по ботаника, зоология и селско стопанство, редица справочници и етнографска литература, етимологични и синонимни речници. Като точен пътеводител служат научните латински термини.

Поради огромния брой на познатите (и още непознати) животински и растителни видове на нашата планета, двата речника не претендират за цялостност и изчерпателност. Наблегнато е на видовете животни и растения, населяващи европейския континент – и познати както в немската, така и в българската специализирана литература. Но са включени и някои видове, населяващи други континенти. В редки случаи, при липса на съответно название на даден вид в немския или българския език, е посочено неговото английско или руско название.

Езиковото богатство на един народ е резултат от различните житейски условия и поминък през вековете. Във всеки исторически етап от своето развитие народът е боравел със своя специфичен за етапа език. В течение на вековете думи-бисери са се появявали, други са изчезвали от речниковия фонд на народа. По пътя на културното и търговско общуване с други народи в езика са навлизали и многобройни чужди думи. А в различните краища на страната са се оформяли и специфични диалекти. Особено при обозначаването на животните и растенията народът е проявявал голямо езиково творчество, вплитайки своите виждания и усещания за обкръжаващата го среда. Ето защо в настоящите речници е наблегнато на лексикалното богатство на немския и българския език, като за целта са посочени наред с научните термини и много синонимни и диалектни изрази. За прегледност научното или най-популярното название е подчертано. В речник «Фауна» често са посочени и названията за мъжки и женски род на отделните видове.

За лесното използване на двата речника всеки от тях е оформен в две части. В първа част по азбучен ред са изброени научните латински термини, следвани от немските и българските им съответки. Латинските термини са номерирани. Във втората част в отделни колонки са изброени по азбучен ред всички използвани в първа част немски и български названия – за систематичното им търсене съставните думи са подредени по техния главен корен. След всеки израз е посочен и номерът в първа част на речника, където се намират съответките от другите два езика, както и синоними и диалектни думи.

от съставителя

 

 

Съставител: 
Често задавани въпроси и отговори
CAPTCHA
Този въпрос е за тестване дали или не сте човек и да предпази от автоматизирани спам.

Издателство "Либра Скорп" не носи отговорност за съдържанието на коментарите. Призоваваме ви за толерантност и спазване на добрия тон.

Условия за ползване на коментарите