ВОЛТЕРОВИЯТ ФИЛОСОФСКИ
РЕЧНИК
ЙОСИФ
От гледна точка на любопитството и
на литературата историята на Йосиф е един от най-ценните древни паметници,
достигнали до нас. Изглежда, че тя е служела за образец на всички източни
писатели. Тя е по-трогателна от Омировата Одисея,
защото героят, който прощава, ни разчувства повече от този, който отмъщава.
Според нас арабите са първите автори
на находчиви разкази, които преминават във всички езици. Аз обаче не откривам в
тях приключения като тези на Йосиф. Всичко в разказа на Йосиф е нереално, а
краят му може да ви разплаче от умиление. Йосиф бил шестнадесет годишен младеж
и неговите братя му завиждали. Те го продали на един керван от исмаилски
търговци. Йосиф бил отведен в Египет и купен от един царски евнух. Евнухът имал
жена, което никак не е за учудване; съвършеният евнух Кизлар ага, на когото
всичко е отрязано, днес има харем в Константинопол; останали са му очите и
ръцете, така че природата продължава да буди чувства у него. Другите евнуси, на
които режели само двете притурки към детеродния орган, си служат често с органа
и Потифар, на когото Йосиф бил продаден, вероятно е бил един от тях.
Жената на Потифар се влюбила в
младия Йосиф, който бил верен на своя господар и благодетел, и отхвърлил
нейните чувства. Тя се обидила и обвинила Йосиф, че искал да я прелъсти. Това е
историята на Иполит и Федра, Белерофон и Стенобея, Хеброс и Дамсипа, Танис и
Перибея, Миртил и Хиподамия, Пелей и Деменета.
Трудно е да се каже кой от тези
разкази е оригиналният, но у древните арабски автори има един много интересен
епизод за премеждието на Йосиф с жената на Потифар. Авторът предполага, че
Потифар, който се колебаел между жена си и Йосиф, не взел съдраната от жена му
туника на Йосиф като доказателство, че младежът е извършил нападението.
В стаята на жена му имало детенце в
люлка. Йосиф казвал, че тя му била скъсала туниката и го съблякла пред детето.
Потифар запитал детето , което било много будно за възрастта си. Детето казало
на Потифар: “Виж дали туниката е скъсана отпред или отзад. Ако е отпред, значи
Йосиф е искал да изнасили жена ти, ако е отзад, значи жена ти го е гонела”.
Благодарение на детската находчивост Потифар разбрал, че робът му е невинен. В
този си вид случката е разказана в Корана
от древния арабски автор, който не си прави труда да ни обяснява чие е детето,
което преценило толкова мъдро. Ако е било син на Потифарица, Йосиф не е бил
първият, когото тази жена е пожелавала.
Както и да е, според Битие Йосиф е хвърлен в затвора, където
попада на виночерпеца и на хлебаря на египетския цар. Нощно време двамата
политически затворници сънуват. Йосиф тълкува сънищата им. Предсказва им, че
след три дни виночерпецът ще бъде помилван, а хлебарят ще увисне на бесилото.
Така и става.
Две години по-късно египетският цар
също сънува. Неговият виночерпец му казва, че в затвора има един млад юдей,
който е най-добрият гадател на сънища в света. Царят извиква младежа, който му
предрича седем години плодородие и седем години безплодие.
Тук ще прекъснем за малко разказа,
за да видим от каква дълбока древност идва тълкуването на сънищата.
Яков е видял насън тайнствената
стълбица, на чийто връх стоял самият бог. Насън той научил един метод за
размножаване на стадата, с който успял да си послужи само той. Самият Йосиф
разбрал насън, че един ден той ще вземе надмощие над братята си. Много преди
това Авимелех бил предизвестен насън, че Сара е жена на Авраам.
На да се върнем на Йосиф. След като
изтълкувал фараонския сън, веднага станал пръв министър. Съмнявам се, че днес
ще се намери някой цар, дори в Азия, който да даде такъв пост за един
изтълкуван сън. Фараонът оженил Йосиф за една дъщеря на Потифар. Казва се, че
този Потифар бил върховен жрец на Хелиополис. Значи първият господар на Йосиф
не е бил евнух, или пък ако е бил, освен титлата върховен жрец е имал и друга титла, а жена му е раждала много пъти.
Но, както Йосиф бил предсказал,
настъпил глад и за да заслужи благоволението на своя цар, Йосиф насилил целия
народ да продаде земите си на фараона. Така цялата нация се заробила, за да
получи жито. Това е очевидно появата на деспотизма. Трябва да признаем, че
никой цар не е направил по-добра сделка, но и че народът явно никак не е
благославял своя пръв министър.
Накрая бащата и братята на Йосиф
също изпитали нужда от жито, защото по
това време гладът се ширел по цялата земя. Няма смисъл да разказваме тук
как Йосиф приел братята си, как им простил и ги отрупал с богатства. В тази
история има всичко, което е необходимо за една интересна епическа поема:
изложение, завръзка, развръзка, перипетии и вълшебство. Никой разказ обаче не
съдържа така силно ориенталски дух.
Който умее да чете, би трябвало да
се замисли над отговора на дядо Яков, бащата на Йосиф. Фараонът го попитал: “На
колко си години?” – “На сто и тридесет, отвърнал старецът, и през това кратко
пътуване още не съм имал един щастлив ден”.
М27
(Voltaire,
Dictionnaire philosophique, Edition par R.Naves, Paris, Garnier, 1936)
"Либра Скорп" ООД
гр. Бургас 8018, п.к.38
тел.: 056/3-26-24; 088/799-64-34; 089/837-85-50
E-mail: meridian27@mail.bg
НАЧАЛО;
ЗА НАС;
УСЛУГИ;
ЦЕНИ;
ЗАБАВНО;
УКАЗАТЕЛ;
КОНТАКТ